misterblue
frinme eut'bouk t'éra cau à tes dints
==> veuillez vous taire s'il vous plait ^^
quoé t'té dit tcho ? ===> pourriez vous aimablement répéter ce que vous venez de dire jeune homme ?
prin eun'cayelle et minge aveuc nouzottes ^^ ===> nous vous invitons gentiment à partager notre repas ^^
ce que j'adore dans le patois picard c'est que selon les coins les mots et expressions, et leurs significations changent ^^
un chat dans le nord vers lille on dit un ca, par contre par chez moi on dit un co , un porion sur boulogne c'est un mineur, mais chez moi c'est un poireau.
arlève teu, ardrèche teu, frotte eut'beudaine contr'eul mienne Philomène
quin té vo à l'mer, et qu'té rinte din l'ieau, t'as eun'biroute, mais quin t'arssors, bah t'as eun'biloute
c'est pas une question d'expression, mais d'accent !
c'est le même mot, en fait !
le ca et le cô, c'est que les picards écrasent encore plus les "a" en "ô" que les ch'tis !
porion, c'est un contremaitre dans les mines, pas un mineur
" e ch'porion, ch't'eun rude gueule à z'oeufs"
et en fait c'est porieau pour poireau en picard, comme un séyau d'ieau pour seau d'eau.
mi j'acato mé pétotes à béthanes > moi j'achetais mes patates à béthunes...
"li, y'a cheu (prononcer kéhu) chu's boule in raminchant ch'tutute" se dit d'un gars qui n'a pas tout son kilo...